Il presente contributo porta l’attenzione sulla figura dell’insegnante di scuola dell’infanzia e primaria che opera nelle aree plurilingui di contatto tra Italia e Slovenia. La riflessione si sofferma sulla questione della formazione di questi docenti, analizzando alcuni programmi di ricerca e di collaborazione interistituzionale sviluppati da ricercatori dei due Paesi. Le considerazioni toccano quindi i percorsi di studio per l’insegnamento delle lingue storicamente presenti nella Regione Friuli Venezia Giulia, elaborati e attuati dall’Università di Udine. L’analisi ha per cornice la ricerca internazionale sulla formazione dell’insegnante di lingua non nativa e la politica linguistica europea per l’educazione plurilingue e interculturale. Prispevek postavlja v središče pozornosti lik učitelja na predšolski stopnji in v osnovni šoli, ki deluje na večjezičnih stičnih območjih med Italijo in Slovenijo. Avtorica se posveča izobraževanju teh učiteljev, analizira nekatere raziskovalne programe in programe medinstitucionalnega sodelovanja, ki so jih razvili raziskovalci obeh držav. Razmišljanja zadevajo študijske programe za poučevanje zgodovinsko prisotnih jezikov v Deželi Furlaniji Julijski krajini, ki jih je pripravila in jih izvaja Univerza v Vidmu. Okvir analize predstavlja mednarodna raziskava o izobraževanju učiteljev ne-maternega jezika in evropska jezikovna politika večjezičnega in interkulturnega izobraževanja. The focus of this paper is on the education of pre-primary and primary school teachers, that work in the plurilingual areas of Friuli Venezia Giulia (Italy) and Slovenia, where some minority languages are largely spoken. International research projects carried out by institutions of the two countries and concerning language teacher education are examined, and the more relevant conclusions of them are discussed. The analysis has its main reference in the international research on language teacher education and in the European linguistic policy for a plurilingual and intercultural education.
Insegnanti di lingue in aree plurilingui/Učitelji jezika v večjezičnih področjih
BURELLI, Alessandra
2013-01-01
Abstract
Il presente contributo porta l’attenzione sulla figura dell’insegnante di scuola dell’infanzia e primaria che opera nelle aree plurilingui di contatto tra Italia e Slovenia. La riflessione si sofferma sulla questione della formazione di questi docenti, analizzando alcuni programmi di ricerca e di collaborazione interistituzionale sviluppati da ricercatori dei due Paesi. Le considerazioni toccano quindi i percorsi di studio per l’insegnamento delle lingue storicamente presenti nella Regione Friuli Venezia Giulia, elaborati e attuati dall’Università di Udine. L’analisi ha per cornice la ricerca internazionale sulla formazione dell’insegnante di lingua non nativa e la politica linguistica europea per l’educazione plurilingue e interculturale. Prispevek postavlja v središče pozornosti lik učitelja na predšolski stopnji in v osnovni šoli, ki deluje na večjezičnih stičnih območjih med Italijo in Slovenijo. Avtorica se posveča izobraževanju teh učiteljev, analizira nekatere raziskovalne programe in programe medinstitucionalnega sodelovanja, ki so jih razvili raziskovalci obeh držav. Razmišljanja zadevajo študijske programe za poučevanje zgodovinsko prisotnih jezikov v Deželi Furlaniji Julijski krajini, ki jih je pripravila in jih izvaja Univerza v Vidmu. Okvir analize predstavlja mednarodna raziskava o izobraževanju učiteljev ne-maternega jezika in evropska jezikovna politika večjezičnega in interkulturnega izobraževanja. The focus of this paper is on the education of pre-primary and primary school teachers, that work in the plurilingual areas of Friuli Venezia Giulia (Italy) and Slovenia, where some minority languages are largely spoken. International research projects carried out by institutions of the two countries and concerning language teacher education are examined, and the more relevant conclusions of them are discussed. The analysis has its main reference in the international research on language teacher education and in the European linguistic policy for a plurilingual and intercultural education.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.