Une autotraduction est une traduction faite par l’auteur du texte original. L’objectif de cet ouvrage est de proposer une réfl exion transversale sur ce phénomène particulier qui ne retient l’attention que depuis quelques années, en développant une perspective théorique à partir de plusieurs cas de fi gure. A self-translation is a translation made by the author of the original text. The aim of this work is to o er a transversal refl ection on this particular phenomenon, which has only recently begun to attract attention, by developing a theoretical perspective based on several case studies.

Avant-propos. L'autotraduction littéraire: cadres contextuels et dynamiques textuelles

FERRARO, Alessandra
2016-01-01

Abstract

Une autotraduction est une traduction faite par l’auteur du texte original. L’objectif de cet ouvrage est de proposer une réfl exion transversale sur ce phénomène particulier qui ne retient l’attention que depuis quelques années, en développant une perspective théorique à partir de plusieurs cas de fi gure. A self-translation is a translation made by the author of the original text. The aim of this work is to o er a transversal refl ection on this particular phenomenon, which has only recently begun to attract attention, by developing a theoretical perspective based on several case studies.
2016
9782812438813
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11390/1084126
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact