Il Canada, come numerosi altri contesti culturali contemporanei, si presenta oggi come un immenso laboratorio dove si osserva il fenomeno del contatto tra culture diverse: le letterature in lingua inglese e in lingua francese si nutrono di apporti di scrittori dalle radici multiple. Al centro dei numerosi saggi raccolti in questo volume vi è l’analisi del ruolo che tali origini – diverse per epoca, continente e lingua – hanno giocato e giocano all’interno della cultura canadese. A partire da un punto di vista esterno si sono evidenziate le peculiarità, le analogie e le differenze di due civiltà che condividono lo stesso spazio geografico e che hanno conosciuto entrambe diverse ondate di immigrazione.
Presentazione
FERRARO, Alessandra
1999-01-01
Abstract
Il Canada, come numerosi altri contesti culturali contemporanei, si presenta oggi come un immenso laboratorio dove si osserva il fenomeno del contatto tra culture diverse: le letterature in lingua inglese e in lingua francese si nutrono di apporti di scrittori dalle radici multiple. Al centro dei numerosi saggi raccolti in questo volume vi è l’analisi del ruolo che tali origini – diverse per epoca, continente e lingua – hanno giocato e giocano all’interno della cultura canadese. A partire da un punto di vista esterno si sono evidenziate le peculiarità, le analogie e le differenze di due civiltà che condividono lo stesso spazio geografico e che hanno conosciuto entrambe diverse ondate di immigrazione.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.