Scheda relativa all'autotraduttore in oggetto. Ogni scheda prevede un importante lavoro di ricerca biobibliografica poiché si compone di quattro parti: 1. biobibliografia trilingue dell'autotraduttore/trice; 2. bibliografia delle opere critiche sul suo lavoro; 3. bibliografia dei testi autotradotti; 4. bibliografia delle riflessioni scritte dall'autotraduttore/trice sulla propria pratica, con la raccolta - dove possibile - delle riflessioni in questione.

Federman, Raymond

Regattin F
2021

Abstract

Scheda relativa all'autotraduttore in oggetto. Ogni scheda prevede un importante lavoro di ricerca biobibliografica poiché si compone di quattro parti: 1. biobibliografia trilingue dell'autotraduttore/trice; 2. bibliografia delle opere critiche sul suo lavoro; 3. bibliografia dei testi autotradotti; 4. bibliografia delle riflessioni scritte dall'autotraduttore/trice sulla propria pratica, con la raccolta - dove possibile - delle riflessioni in questione.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/11390/1212774
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact