Hauptanliegen des Beitrags ist die Klopstock-Rezeption in Italien zwischen classicismo und romanticismo zu rekonstruieren. Im ersten Teil werden sowohl die Rezensionen und literarischen Darlegungen seiner Werke in den Periodika der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts als auch die ersten Übersetzungen vorgestellt, insbesondere jene von Gaspare Gozzi und Giacomo Zigno. Letzterer wurde nicht nur von Klopstock selbst autorisiert, sondern übte auch großen Einfluss auf Vincenzo Monti aus. Im zweiten Teil wird die neue Perspektive eingeführt, aus der das Werk Klopstocks in Italien im Primo Ottocento, nach der Publikation von M.me De Staëls De L’Allemagne in Mailand, betrachtet wurde: Klopstock steht ab jetzt am Anfang der modernen Schule und wird sowohl in den literaturgeschichtlichen Beiträgen (Angelo Ridolfi, Cesare Cantù) als auch in den Periodika und durch die neuen Übersetzungen (Andrea Maffei, Giuseppe Pensa) zum romantischen Dichter erhoben.
„Man sagt, dass Klopstock, […] unter die Romantiker eingereiht, kein Romantiker ist“ Die Anfänge von Klopstocks fortuna in Italien
Elena Polledri
2024-01-01
Abstract
Hauptanliegen des Beitrags ist die Klopstock-Rezeption in Italien zwischen classicismo und romanticismo zu rekonstruieren. Im ersten Teil werden sowohl die Rezensionen und literarischen Darlegungen seiner Werke in den Periodika der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts als auch die ersten Übersetzungen vorgestellt, insbesondere jene von Gaspare Gozzi und Giacomo Zigno. Letzterer wurde nicht nur von Klopstock selbst autorisiert, sondern übte auch großen Einfluss auf Vincenzo Monti aus. Im zweiten Teil wird die neue Perspektive eingeführt, aus der das Werk Klopstocks in Italien im Primo Ottocento, nach der Publikation von M.me De Staëls De L’Allemagne in Mailand, betrachtet wurde: Klopstock steht ab jetzt am Anfang der modernen Schule und wird sowohl in den literaturgeschichtlichen Beiträgen (Angelo Ridolfi, Cesare Cantù) als auch in den Periodika und durch die neuen Übersetzungen (Andrea Maffei, Giuseppe Pensa) zum romantischen Dichter erhoben.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
PolledriKlopstockRomantikerFortuna.pdf
non disponibili
Licenza:
Non pubblico
Dimensione
476.97 kB
Formato
Adobe PDF
|
476.97 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.