"Numbers, Translation and Semiosis": This short paper is devoted to the problem of the translation of the numbers, that is a field in which it is expexted that an exact translation is always straightforward. As soon as they are enriched by different systems of conventions and of hyperonyms translation may become uncertain. A real case was given by 30 miles, that can be translated approximatively (but realistically) into 50 chilometri, 48 chilometri (more exact than the original) or 30 miglia, where a foreign unit is left in use. Even in the interior of the very decimal system there are differences between hecto[gram] (Italian), 100 grams (English), 10 deka[grams] or better the almost equivalent Half-quarter [of Kilo](German). Other examples taken from the technical vocabulary show some interesting divergences that arise in different language systems as soon as we consider the perceptual clusters.

Numeri, traduzione e semiosi

PICCININI, Livio Clemente
2006-01-01

Abstract

"Numbers, Translation and Semiosis": This short paper is devoted to the problem of the translation of the numbers, that is a field in which it is expexted that an exact translation is always straightforward. As soon as they are enriched by different systems of conventions and of hyperonyms translation may become uncertain. A real case was given by 30 miles, that can be translated approximatively (but realistically) into 50 chilometri, 48 chilometri (more exact than the original) or 30 miglia, where a foreign unit is left in use. Even in the interior of the very decimal system there are differences between hecto[gram] (Italian), 100 grams (English), 10 deka[grams] or better the almost equivalent Half-quarter [of Kilo](German). Other examples taken from the technical vocabulary show some interesting divergences that arise in different language systems as soon as we consider the perceptual clusters.
2006
8876948880
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11390/691678
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact