Il contributo intende mettere in luce come la generazione più giovane delle poetesse austriache, nata negli anni Sessanta e Settanta (Maja Haderlap, Bettina Balaka, Kathrin Röggla, Corinna Soria e Bettina Galvagni) adotti consapevolmente un linguaggio di rottura rispetto a quello anticonformista e politicizzato della generazione precedente. Die jüngere Generation der Dichterinnen, die in den Sechziger und Siebziger Jahren in Österreich geboren wurden und die in einer Zeit leben, die nicht nur chronologisch sondern auch kulturell und politisch vom Krieg und der Debatte über die Vergangenheitsbewältigung fern ist, scheint eine neue jüngere lyrische Sprache zu verwenden, die eine „neue“ Welt zum Ausdruck bringt: eine Welt, die sich von der zerrissenen Welt der früheren Dichtergeneration unterscheidet; es ist die Welt der Frauenemanzipation, der Liberalisierung und Privatisierung der Märkte, der EU, des Euro und der großen Wanderbewegungen. Der Ausatz ist einigen Dichterinnen dieser Generation gewidmet, die in der Lyrik zur Bildung einer neuen Sprache gelangt sind: Bettina Galvagni (“Moira”) und Bettina Balaka (“Im Packeis”). Die Sprache der Lyrik von Galvagni und Balaka ist nicht einfach Mittel, sondern selbst Schöpfer der lyrischen Welt. Die Jugend, die sie schafft, ist weder einfach ein menschliches Alter noch eine Generation; es handelt sich vielmehr um eine literarische Dimension, um eine Welt, in der sich die Dichterinnen bewegen und in der sie die richtigen Worte finden, um die Ängste und Enttäuschungen ihrer Gegenwart zum Ausdruck zu bringen. Der beiden Lyrik von zeigt, dass es nicht nötig ist, im Namen einer Generation zu schreiben, um in einer Jugendsprache zu dichten; wichtig ist, dass die Autoren ihre innere Welt zum Ausdruck bringen und fähig sind, ihr “Jugendsein” in ein literarisches Werk zu verwandeln, das ihrer Natur nach, auch wenn sie die Stimme einer einzigen Individualität ist, zum Wort und Spiegel des Lebens und der Gefühle von vielen wird.

L'approdo a un nuovo linguaggio e le giovani poetesse dell'Austria contemporanea

POLLEDRI, Elena
2005-01-01

Abstract

Il contributo intende mettere in luce come la generazione più giovane delle poetesse austriache, nata negli anni Sessanta e Settanta (Maja Haderlap, Bettina Balaka, Kathrin Röggla, Corinna Soria e Bettina Galvagni) adotti consapevolmente un linguaggio di rottura rispetto a quello anticonformista e politicizzato della generazione precedente. Die jüngere Generation der Dichterinnen, die in den Sechziger und Siebziger Jahren in Österreich geboren wurden und die in einer Zeit leben, die nicht nur chronologisch sondern auch kulturell und politisch vom Krieg und der Debatte über die Vergangenheitsbewältigung fern ist, scheint eine neue jüngere lyrische Sprache zu verwenden, die eine „neue“ Welt zum Ausdruck bringt: eine Welt, die sich von der zerrissenen Welt der früheren Dichtergeneration unterscheidet; es ist die Welt der Frauenemanzipation, der Liberalisierung und Privatisierung der Märkte, der EU, des Euro und der großen Wanderbewegungen. Der Ausatz ist einigen Dichterinnen dieser Generation gewidmet, die in der Lyrik zur Bildung einer neuen Sprache gelangt sind: Bettina Galvagni (“Moira”) und Bettina Balaka (“Im Packeis”). Die Sprache der Lyrik von Galvagni und Balaka ist nicht einfach Mittel, sondern selbst Schöpfer der lyrischen Welt. Die Jugend, die sie schafft, ist weder einfach ein menschliches Alter noch eine Generation; es handelt sich vielmehr um eine literarische Dimension, um eine Welt, in der sich die Dichterinnen bewegen und in der sie die richtigen Worte finden, um die Ängste und Enttäuschungen ihrer Gegenwart zum Ausdruck zu bringen. Der beiden Lyrik von zeigt, dass es nicht nötig ist, im Namen einer Generation zu schreiben, um in einer Jugendsprache zu dichten; wichtig ist, dass die Autoren ihre innere Welt zum Ausdruck bringen und fähig sind, ihr “Jugendsein” in ein literarisches Werk zu verwandeln, das ihrer Natur nach, auch wenn sie die Stimme einer einzigen Individualität ist, zum Wort und Spiegel des Lebens und der Gefühle von vielen wird.
2005
8882295168
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11390/746697
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact