Antonio D'Alfonso, nato a Montréal da genitori molisani, saggista, poeta e romanziere, fondatore della casa editrice multietnica Guernica, redattore della rivista trilingue Viceversa, è uno degli scrittori che maggiormente ha praticato l'autotraduzione nel contesto canadese, profondamente segnato dalla presenza del fenomeno. Dopo una breve presentazione del suo percorso di autotraduttore, che coinvolge tutta la produzione dello scrittore poligrafo (saggi, romanzi, poesie), l'autrice si focalizza sull'intensa attività autotraduttiva in ambito poetico, esaminando le trasformazioni subite dai testi, spesso autotradotti più volte e in lingue diverse (francese, inglese e italiano). L'esercizio stesso di tale pratica autotraduttiva comporta inevitabilmente la rivisitazione critica di nozioni quali quelle di lingua madre, di originale, di pubblico e di letteratura nazionale.
Antonio D’Alfonso o della vertigine autotraduttiva
FERRARO, Alessandra
2013-01-01
Abstract
Antonio D'Alfonso, nato a Montréal da genitori molisani, saggista, poeta e romanziere, fondatore della casa editrice multietnica Guernica, redattore della rivista trilingue Viceversa, è uno degli scrittori che maggiormente ha praticato l'autotraduzione nel contesto canadese, profondamente segnato dalla presenza del fenomeno. Dopo una breve presentazione del suo percorso di autotraduttore, che coinvolge tutta la produzione dello scrittore poligrafo (saggi, romanzi, poesie), l'autrice si focalizza sull'intensa attività autotraduttiva in ambito poetico, esaminando le trasformazioni subite dai testi, spesso autotradotti più volte e in lingue diverse (francese, inglese e italiano). L'esercizio stesso di tale pratica autotraduttiva comporta inevitabilmente la rivisitazione critica di nozioni quali quelle di lingua madre, di originale, di pubblico e di letteratura nazionale.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
11. Ferraroautotradboagosto13.pdf
non disponibili
Descrizione: pdf interno volume
Tipologia:
Versione Editoriale (PDF)
Licenza:
Non pubblico
Dimensione
214.28 kB
Formato
Adobe PDF
|
214.28 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Autotraduzione-e-riscrittura paratesto .pdf
non disponibili
Descrizione: Prefazione volume e paratesto
Tipologia:
Versione Editoriale (PDF)
Licenza:
Non pubblico
Dimensione
3.33 MB
Formato
Adobe PDF
|
3.33 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.