Cette étude se propose de cerner l’influence de la langue maternelle sur l’acquisition de la morphologie verbale en français, langue étrangère. Nous observons au départ, chez les apprenants italophones, la récurrence de formes déviantes de type je dorm(e) ou je viv(e), très semblables aux formes italiennes vivo et dormo, qu’on retrouve cependant chez d’autres populations non latines. En examinant de façon contrastive la compétence morphologique de différentes populations d’apprenants, nous avons pu caractériser l’interlangue d’apprenants italophones à travers la variation morphologique relevée dans nos tests. À partir des résultats obtenus, on relève une cooccurrence de facteurs : d’une part la morphologie verbale des apprenants est caractérisée par certaines formes déviantes types, générées, pour la plupart, par des influences intra-langue, en particulier une surgénéralisation du système de la conjugaison régulière. D’autre part, on observe, pour les formes apparentées, des influences, positives ou négatives, de la langue maternelle, essentiellement au niveau des bases verbales // This study aims to identify the influence of the mother tongue on the acquisition of verbal morphology in French as a foreign language. Initially, among our Italian learners, we see the recurrence of typical deviant forms such as je dorm(e) or je viv(e), very similar to the Italian forms vivo and dormo, also found, however, in other non-Latin populations. By comparing the morphological competence of different populations of learners, we were able to characterize the interlanguage of Italian learners through the morphological variation identified in our tests. Based on our results, we can say that there is a co-occurrence of factors: on the one hand the verbal morphology of the learners is characterized by typical deviant forms generated especially by intra-language influences, particularly the overgeneralization of the regular conjugation system. On the other hand, the observation of cognate forms clearly shows that there are positive or negative influences of the mother tongue, essentially regarding the base forms (stems or roots).
Observations sur l’acquisition de la morphologie verbale du français par des italophones : influences translinguistiques et transferts
GEROLIMICH, Sonia Vanna
2014-01-01
Abstract
Cette étude se propose de cerner l’influence de la langue maternelle sur l’acquisition de la morphologie verbale en français, langue étrangère. Nous observons au départ, chez les apprenants italophones, la récurrence de formes déviantes de type je dorm(e) ou je viv(e), très semblables aux formes italiennes vivo et dormo, qu’on retrouve cependant chez d’autres populations non latines. En examinant de façon contrastive la compétence morphologique de différentes populations d’apprenants, nous avons pu caractériser l’interlangue d’apprenants italophones à travers la variation morphologique relevée dans nos tests. À partir des résultats obtenus, on relève une cooccurrence de facteurs : d’une part la morphologie verbale des apprenants est caractérisée par certaines formes déviantes types, générées, pour la plupart, par des influences intra-langue, en particulier une surgénéralisation du système de la conjugaison régulière. D’autre part, on observe, pour les formes apparentées, des influences, positives ou négatives, de la langue maternelle, essentiellement au niveau des bases verbales // This study aims to identify the influence of the mother tongue on the acquisition of verbal morphology in French as a foreign language. Initially, among our Italian learners, we see the recurrence of typical deviant forms such as je dorm(e) or je viv(e), very similar to the Italian forms vivo and dormo, also found, however, in other non-Latin populations. By comparing the morphological competence of different populations of learners, we were able to characterize the interlanguage of Italian learners through the morphological variation identified in our tests. Based on our results, we can say that there is a co-occurrence of factors: on the one hand the verbal morphology of the learners is characterized by typical deviant forms generated especially by intra-language influences, particularly the overgeneralization of the regular conjugation system. On the other hand, the observation of cognate forms clearly shows that there are positive or negative influences of the mother tongue, essentially regarding the base forms (stems or roots).File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
5-CahiersAFLS19(1)_StabarinGerolimich.pdf
accesso aperto
Descrizione: « Observations sur l’acquisition de la morphologie verbale du français par des italophones : influences translinguistiques et transferts » (in collaborazione con Isabelle Stabarin), Cahiers AFLS : l'Acquisition de la Morphologie Verbale en FLE, vol 19 (1), 2014, pp. 82-115, ISSN : 17564476. URL : http://afls.net/cahiers/19.1/5-CahiersAFLS19(1)_StabarinGerolimich.pdf
Tipologia:
Versione Editoriale (PDF)
Licenza:
Creative commons
Dimensione
662.18 kB
Formato
Adobe PDF
|
662.18 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.