В статье рассматриваются разные виды реализации интертекстуальности в поэме Венедикта Ерофеева. Как центон, текст соединяет и перерабатывает русскую и зарубежную художественную литературу (литература путешествия, фольклорные былины, любовная поэзия, т.д.), научную литературу, советский "язык" (или же советский "новояз") и советские элементы быта и реалии, Библию. Кроме того, немалое значение у Ерофеева имеет и музыка.

Intertekstual'nost' v poeme Venedikta Erofeeva "Moskva-Petuški"

NAPOLITANO, MARTINA
2017-01-01

Abstract

В статье рассматриваются разные виды реализации интертекстуальности в поэме Венедикта Ерофеева. Как центон, текст соединяет и перерабатывает русскую и зарубежную художественную литературу (литература путешествия, фольклорные былины, любовная поэзия, т.д.), научную литературу, советский "язык" (или же советский "новояз") и советские элементы быта и реалии, Библию. Кроме того, немалое значение у Ерофеева имеет и музыка.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
SlovoGramRec2017.pdf

non disponibili

Tipologia: Altro materiale allegato
Licenza: Non pubblico
Dimensione 18.02 MB
Formato Adobe PDF
18.02 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11390/1118725
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact