Up to date (2023), few countries have official sign language curricula (MERTZANI, BARBOSA, FERNANDES, 2022). Canada is among these countries, with a long tradition in bilingual and multilingual education, as it recognises its three main founding groups and their languages: the Native peoples, the French, and the English. However, the Official Languages Act (1969; 1985) recognises English and French only as the official languages of Canada for all purposes, with equal status, rights, and privileges. The sign languages of Canada, the American Sign Language (ASL) in Anglophone communities, the Langue des signes québécoise (LSQ) in Francophone communities, and the Indigenous Sign Languages (ISL) have not achieved constitutional recognition as the country’s official languages. However, the 2019 Accessible Canada Act (also known as An Act to Ensure a Barrier-Free Canada or Bill C-81) recognises them “as the primary languages for communication by deaf persons in Canada.

The ASL Curriculum of Ontario Canada. An Interview with Heather Gibson

de monte maria tagarelli
Secondo
Writing – Original Draft Preparation
2023-01-01

Abstract

Up to date (2023), few countries have official sign language curricula (MERTZANI, BARBOSA, FERNANDES, 2022). Canada is among these countries, with a long tradition in bilingual and multilingual education, as it recognises its three main founding groups and their languages: the Native peoples, the French, and the English. However, the Official Languages Act (1969; 1985) recognises English and French only as the official languages of Canada for all purposes, with equal status, rights, and privileges. The sign languages of Canada, the American Sign Language (ASL) in Anglophone communities, the Langue des signes québécoise (LSQ) in Francophone communities, and the Indigenous Sign Languages (ISL) have not achieved constitutional recognition as the country’s official languages. However, the 2019 Accessible Canada Act (also known as An Act to Ensure a Barrier-Free Canada or Bill C-81) recognises them “as the primary languages for communication by deaf persons in Canada.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
2023_ART_SIGNO DOSSIE_Intervista a Heather Gibson_EN.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: Creative commons
Dimensione 342.51 kB
Formato Adobe PDF
342.51 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
2023_ART_SIGNO DOSSIE_Intervista a Heather Gibson_POR.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: Creative commons
Dimensione 350.04 kB
Formato Adobe PDF
350.04 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11390/1270924
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact