This contribution analyses verbal interactions between diabetic patients and between healthcare professionals and patients, in a context of written electronic communication. Our socio-discursive and pragmatic approach involves examining exchanges in social networks in which patients, relatives and carers share their peri-medical culture, as do healthcare workers engaged in therapeutic education. We focus here on the negotiation of meaning and the construction of reference between these different actors; more specifically, we analyse, on the one hand, cases of conversational misunderstanding and non-understanding and, on the other hand, the discursive strategies implemented with the aim of explaining some complex disciplinary content, most often conveyed by scientific or medical terms, sometimes in a foreign language. Certain socio-discursive practices are particularly relevant, such as the various forms of discursive ergonomics: reformulations, translations, reorganisation of content, and so on. These are situated between the two principles of approximation and explicitness. We emphasise that these exchanges constitute a dialogical appropriation of knowledge, in other words a form of peer learning.

Interactions verbales en contexte numérique médical : ajustements discursifs

Sara Vecchiato
Secondo
;
Sonia Gerolimich
Penultimo
;
Mario Casini
Ultimo
In corso di stampa

Abstract

This contribution analyses verbal interactions between diabetic patients and between healthcare professionals and patients, in a context of written electronic communication. Our socio-discursive and pragmatic approach involves examining exchanges in social networks in which patients, relatives and carers share their peri-medical culture, as do healthcare workers engaged in therapeutic education. We focus here on the negotiation of meaning and the construction of reference between these different actors; more specifically, we analyse, on the one hand, cases of conversational misunderstanding and non-understanding and, on the other hand, the discursive strategies implemented with the aim of explaining some complex disciplinary content, most often conveyed by scientific or medical terms, sometimes in a foreign language. Certain socio-discursive practices are particularly relevant, such as the various forms of discursive ergonomics: reformulations, translations, reorganisation of content, and so on. These are situated between the two principles of approximation and explicitness. We emphasise that these exchanges constitute a dialogical appropriation of knowledge, in other words a form of peer learning.
In corso di stampa
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
12-delavigne-vecchiato-gerolimich-casini-diabete.pdf

non disponibili

Descrizione: articolo
Tipologia: Documento in Pre-print
Licenza: Non pubblico
Dimensione 2.97 MB
Formato Adobe PDF
2.97 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11390/1298924
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact