GALLITELLI, Eleonora
 Distribuzione geografica
Continente #
AS - Asia 1.084
NA - Nord America 656
EU - Europa 459
SA - Sud America 344
AF - Africa 26
OC - Oceania 5
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 2.575
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 610
SG - Singapore 522
BR - Brasile 290
IT - Italia 212
CN - Cina 175
VN - Vietnam 124
HK - Hong Kong 109
RU - Federazione Russa 65
FR - Francia 47
KR - Corea 31
IN - India 30
GB - Regno Unito 29
AR - Argentina 23
CA - Canada 22
DE - Germania 20
NL - Olanda 18
BD - Bangladesh 15
MX - Messico 15
ID - Indonesia 12
JP - Giappone 11
AT - Austria 10
IQ - Iraq 9
UA - Ucraina 9
EC - Ecuador 8
BE - Belgio 7
ES - Italia 7
ZA - Sudafrica 7
CO - Colombia 6
IE - Irlanda 6
MY - Malesia 6
PK - Pakistan 6
AU - Australia 5
FI - Finlandia 5
PY - Paraguay 5
TR - Turchia 5
AZ - Azerbaigian 4
CL - Cile 4
VE - Venezuela 4
AE - Emirati Arabi Uniti 3
DZ - Algeria 3
EG - Egitto 3
KE - Kenya 3
MA - Marocco 3
NP - Nepal 3
PE - Perù 3
PH - Filippine 3
PL - Polonia 3
PS - Palestinian Territory 3
AL - Albania 2
BG - Bulgaria 2
EE - Estonia 2
GT - Guatemala 2
HN - Honduras 2
HU - Ungheria 2
JO - Giordania 2
LK - Sri Lanka 2
RS - Serbia 2
SA - Arabia Saudita 2
SE - Svezia 2
TN - Tunisia 2
AO - Angola 1
BA - Bosnia-Erzegovina 1
BO - Bolivia 1
CG - Congo 1
CZ - Repubblica Ceca 1
DK - Danimarca 1
DM - Dominica 1
DO - Repubblica Dominicana 1
GE - Georgia 1
GR - Grecia 1
HR - Croazia 1
IL - Israele 1
JM - Giamaica 1
KH - Cambogia 1
KZ - Kazakistan 1
LT - Lituania 1
MD - Moldavia 1
MT - Malta 1
NG - Nigeria 1
NI - Nicaragua 1
OM - Oman 1
PA - Panama 1
PT - Portogallo 1
SY - Repubblica araba siriana 1
UG - Uganda 1
UZ - Uzbekistan 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
ZW - Zimbabwe 1
Totale 2.575
Città #
Singapore 181
Ashburn 111
Hong Kong 106
San Jose 67
Ho Chi Minh City 51
Beijing 50
Council Bluffs 44
Los Angeles 39
Lauterbourg 35
Milan 35
Dallas 32
New York 29
Rome 29
Seoul 29
Hefei 27
São Paulo 27
The Dalles 24
Chicago 20
Redondo Beach 16
Buffalo 15
Hanoi 15
Nuremberg 12
Toronto 12
Columbus 11
Santa Clara 11
Florence 9
Orem 9
Tokyo 9
Boston 8
Venice 8
Amsterdam 7
Biên Hòa 7
Bologna 7
Brasília 7
Chennai 7
Mumbai 7
Salt Lake City 7
Thái Bình 7
Bari 6
Brussels 6
Dublin 6
Kuala Lumpur 6
Montreal 6
Rio de Janeiro 6
Shanghai 6
São Bernardo do Campo 6
Trieste 6
Belo Horizonte 5
Curitiba 5
Da Nang 5
Elk Grove Village 5
Frankfurt am Main 5
Helsinki 5
Baku 4
Guarulhos 4
Johannesburg 4
London 4
Palermo 4
Pittsburgh 4
Ribeirão Preto 4
Salvador 4
San Francisco 4
Surabaya 4
Sydney 4
Vienna 4
Amparo 3
Brescia 3
Brooklyn 3
Campinas 3
Caxias do Sul 3
Fortaleza 3
Houston 3
Kathmandu 3
Lahore 3
Manchester 3
Mauá 3
Nairobi 3
Naples 3
New Delhi 3
Ottaviano 3
Paris 3
Phủ Lý 3
Poplar 3
Porto Alegre 3
Pozzuoli 3
Praia Grande 3
Tower Hamlets 3
Amman 2
Aracaju 2
Asunción 2
Atlanta 2
Bauru 2
Belfast 2
Belgrade 2
Betim 2
Braço do Norte 2
Bắc Ninh 2
Cachoeirinha 2
Calgary 2
Campo Grande 2
Totale 1.351
Nome #
Margherita Guidacci traduttrice dei "Four Quartets" 123
Genio nazionale versus gusto universale. Baretti interprete e apologeta di Shakespeare nella polemica contro Voltaire 99
Beyond the Last 'Post'. Il turismo e le sfide della contemporaneità 95
Il ruolo delle traduzioni in Italia dall'Unità alla globalizzazione Analisi diacronica e focus su tre autori di lingua inglese: Dickens, Faulkner e Rushdie 94
Digital Humanities come risorsa per i Translation Studies 89
Le versioni di Gatsby. Un'analisi comparativa delle nuove traduzioni delromanzo di F.S. Fitzgerald 85
Aldo Leopold and us: Person deixis as a rhetorical strategy in Barbara Kingsolver’s introduction to A Sand County almanac 84
Ostiense and Esquilino on Two Institutional Tourism Websites. Dominant Framings and Possible Reframings 75
Novecento: il secolo perduto 73
La traduzione come atto di coraggio: Pavese e Vittorini alle prese con i forbidden wordsymbols di Faulkner 73
Devo tradurre un testo dall'inglese all'italiano 72
"Traduzione ed evoluzione linguistico-culturale dagli anni dell'Unità alla fine del Novecento: tre versioni italiane di Little Dorrit a confronto" 70
"If the true story of the matter is to be told": Dickens and the Neapolitan Prisoners 68
Elio Vittorini e il «caso Eliot» sulle riviste «Politecnico» e «Sud» 68
Una poesia, dieci traduzioni 64
“If the true story of the matter is to be told”: Dickens and the Neapolitan Prisoners 64
Words of affection in George Eliot's Middlemarch 62
Gandolfo Cascio, Michelangelo in Parnaso, Universiteit Utrecht, 2013 62
Recensione: Stefano Ondelli, L’italiano delle traduzioni 61
Elio Vittorini e il «caso Eliot» sulle riviste «Politecnico» e «Sud» 60
Framing Sustainable Farming. RU:RBAN Urban agriculture for resilient cities 60
"Towards a Global Literature", resoconto del convegno "Towards a Global Literature: translation and its reception, images of otherness and cultural politics", Università IULM, Milano, 18/20 ottobre 2012 59
The Dry Salvages di T. S. Eliot nella traduzione "ermetica" di Leone Traverso 58
Un viaggio tra i misteri della mente: Out of My Head di Tim Parks in traduzione italiana 57
Recensione di Franco Nasi, Traduzioni estreme, Quodlibet, 2015 56
Recensione di Jane Dunnett, The ‘Mito Americano' and Italian Literary Culture Under Fascism, Aracne editrice, 2015 55
Tears and Middle-Class Decorum in the Iconotext of the First Italian Edition of David Copperfield 54
Nuove prospettive su irlandesi e irlandesisti nell’Italia del primo Novecento 54
The Contemporary Indian Novel and Its Mediations: Three Examples From Arundhati Roy, U.R. Anantha Murthy and Mahasweta Devi 53
Trauma and Survival: Translating a Post-Freudian Literary Biography 52
The Dry Salvages di T. S. Eliot nella traduzione 'ermetica' di Leone Traverso 51
Recensione di Massimo Bocchiola, Mai più come ti ho visto: gli occhi del traduttore e il tempo, Einaudi, 2015 51
Recensione di "Gandolfo Cascio, 'Michelangelo in Parnaso. La ricezione delle Rime tra gli scrittori', Marsilio Editori, Venezia, 2019" 51
Romanzi italiani e romanzi tradotti dall'inglese: un'analisi comparativa di corpora testuali 46
Innovative Ecological Approaches in Translation Studies: Mapping the Field 45
Tiny Tim sul grande schermo. La rappresentazione della disabilità in tre adattamenti di "A Christmas Carol" del secondo dopoguerra 44
Un viaggio tra i misteri della mente: Out of My Head di Tim Parks in traduzione italiana 44
Trauma and Survival: Translating a Post-Freudian Literary Biography 43
Romanzi italiani e romanzi tradotti dall'inglese: un'analisi stilistica comparativa 43
La nascita di Frankenstein. Tra scienza, gotico e femminismo: da dove viene la creatura di Mary Shelley 42
turismoroma.it. The discursive construction of Rome’s city identity 37
Il dialogo fra traduttore, autore e revisore. Tre casi 32
Roaming in Rome: a didactic experiment involving the (Self-)Translation of a classromm podcast into ELF 31
Alice’s Adventures in Wonderland in Italia e i suoi paratesti 18
Integrating AI in education and in ESP teaching: An overview of recent advances 18
Towards an Ecology of Translation: Translating Nature, Places and Identities in the Global World 18
The Land Ethic Reframed: An Eco-Translation Analysis of Peritextual Voices in the Italian Editions of Aldo Leopold’s A Sand County Almanac 14
Premessa 12
Etica ed estetica della polvere nell’opera di Charles Dickens tra storia culturale e corpus stylistics 10
null 10
Totale 2.759
Categoria #
all - tutte 7.923
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 7.923


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2024/2025978 0 0 0 193 50 47 137 38 80 58 141 234
2025/20261.781 95 145 306 298 248 137 178 92 140 142 0 0
Totale 2.759